close

5/18 06:00PM KST 防彈少年團的正規三輯“Love yourself 轉 Tear”發售

我在台灣時間五點的時候,還在路上走路,有點焦急,後來決定站在路邊用自己所剩不多的流量看完了主打“FAKE LOVE”的MV,這邊先不提對FAKE LOVE的心得。

後來坐在上班的椅子上,我用Spotify下載了整個專輯,一路聽下去到最後一首,內心的情緒很複雜,直到最後這首Outro: Tear,我才終於掉下了眼淚。

我一個字都聽不懂,但我好像懂了他們想要說的。

이별은 내게 티어

離別對我來說是 Tear
나도 모르게 내 눈가 위에 피어

不知不覺在我眼角綻放
채 내뱉지 못한 얘기들이 흐르고

沒能說出口的話流淌
미련이 나의 얼굴 위를 기어

留戀在我的臉上爬 
내게 넌 한때는 나의 dear

你對我來說 曾經一度是我的 dear
하지만 이젠 쓰기만 한 beer

可惜現在卻只是苦澀的beer 

等到中文翻譯出來,我對著歌詞聽歌,只覺得這首歌絕望的窒息。

一層透明的牆在我們之間,彼此早就心知肚明,我們終將分離,但我們不願分離。

어떤 말을 해야 할지

該說什麼才好
우리는 알고 있지

我們都心知肚明
정답은 정해 있는데

答案早已定了
늘 대답은 어렵지

只不過把答案說出來很難吧?

對於偶像來說,粉絲是他們的開始與結束,我們為你流淚,你們也用相同的努力回報我們。

我們心知肚明你們將老去,知道你們最終將進入幕後,於是在你們存在的時候做到最好,你們對於你們擁有的愛感到患得患失,你們恐懼的同時我們又何嘗不是。

넌 내 시작과 끝 That is all

你是我的開始和結束 That is all 
나의 만남과 나의 이별

跟我相遇和跟我分手 
전부였어 앞으로 가 fear

已經是全部 往後是 fear 
반복될 거야 너로 인한

因為你也會反反複複

親愛的少年們,即使你們離開的花樣年華,你們仍是我們的花樣年華。


歌詞引用自http://murasakikuma.pixnet.net/blog/post/118416984/11

arrow
arrow

    大大Y 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()